Characters remaining: 500/500
Translation

chủ từ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chủ từ" signifie "sujet" en français, en linguistique. Il désigne la partie d'une phrase qui effectue l'action du verbe ou qui est décrite par ce dernier. Comprendre le "chủ từ" est essentiel pour construire des phrases correctes en vietnamien.

Utilisation de "chủ từ"
  1. Dans une phrase simple :

    • Exemple : "Tôi ăn cơm." (Je mange du riz.)
  2. Dans une phrase plus complexe :

    • Exemple : "Học sinh đọc sách trong thư viện." (Les élèves lisent des livres dans la bibliothèque.)
Usage avancé

Dans des constructions plus compliquées, le "chủ từ" peut être représenté par des phrases nominales ou même des clauses. Par exemple : - "Người phụ nữ tôi thấy hôm qua đang cười." (La femme que j'ai vue hier est en train de rire.) - Ici, "Người phụ nữ" est le "chủ từ".

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes pour "chủ từ", mais on peut rencontrer des expressions similaires : - "chủ ngữ" : un terme synonyme qui est également utilisé pour désigner le sujet dans certaines contextes.

Autres significations

En général, "chủ từ" est principalement utilisé en linguistique pour désigner le sujet. Il n’a pas d’autres significations dans des contextes différents.

Synonymes
  • Chủ ngữ : un autre terme utilisé pour désigner le sujet en vietnamien.
Conclusion

Pour résumer, "chủ từ" est un mot fondamental dans la structure des phrases vietnamiennes.

  1. (ling.) sujet

Words Containing "chủ từ"

Comments and discussion on the word "chủ từ"